DOS TEXTOS DE RONALD ORELLANA

 





Elefantes


Elefantes como carnada para pescar seres humanos.

El horizonte se quema consagrándose en un degradé naranja que cae sobre el mar verdeazulado, abundante de caravanas de elefantes como cardúmenes.

Traigamos una red y pesquemos elefantes.

El sol es moneda de oro ahogándose en el horizonte.

Hombres angélicos suben a lomos de elefantes como carnada sobre el agua.

Pedro quiere arrojar las redes, tira el anzuelo con carnada de hombres para pescar elefantes, quiere ver rebosantes las redes, y saltar de la barca para caminar sobre las cabezas de elefantes angélicos,

Pedro es ahora el pescador de horizontes, arroja carnadas de elefantes bajo el degradé verdeazulado sobre un mar naranja.


Las redes están por romperse.


Sube las redes y pesca abundantes seres humanos desnudos como en una pintura de Hieronymus Bosch: mujeres, hombres, niños con cabezas de elefantes y escamas en los ojos.

Llueven elefantes con branquias sobre la barca de Pedro al vaciar las redes, llueven hombres sobre la cabeza de Pedro en el mar tempestuoso verdeazulado.

Pedro es hombre de poca fe, y dirige su barca a la orilla rebosante de elefantes con escamas.

Al llegar a la playa, divisa el horizonte naranja y ve una bandada de elefantes que vuelan surcando el cielo ensangrentado. Alguien lo espera en la orilla con unos hombres asándose sobre el fuego, y le dice: “come, deja tus redes y sígueme, que yo te haré pescador de peces…”. 


Encuentran prosa inédita de Borges


Un conocido anticuario de Buenos Aires encontró entre sus enciclopedias una página que se presume fue escrita por el puño y letra del escritor universal Jorge Luís Borges.


El hecho sucedió el pasado martes, cuando el excéntrico personaje limpiaba los anaqueles de su biblioteca; mientras acomodaba los libros, dejó caer por accidente uno de los volúmenes de The Anglo-American Cyclopaedía, el cual se descuadernó por su antigüedad. Mientras el coleccionista recogía los despojos, encontró una página amarillenta en la que se encontraban infrascritas las iníciales: J.L.B.


Las sospechas sobre la autenticidad del documento se derivan de la procedencia del mismo, pues el anticuario sostiene que hace años le fueron remitidos ciertos objetos, -entre los cuales venían un ejemplar con sus volúmenes completos The Anglo-American Cyclopaedía-, de una quinta de la calle Gaona, en Ramos Mejía. El texto ha sido sometido a investigaciones caligráficas, las cuales certifican su originalidad. El manuscrito es una prosa que inicia con el enunciado: …Si la mano de Dios…y se presume que fue un epilogo descartado por el autor, y que alguna vez se entreviera su publicación para uno de sus libros. Cuando se le preguntó a su actual propietario si pensaba vender el texto a una editorial o entregarlo a un museo, éste contestó que prefería guardarlo para su colección personal “ya que sólo Borges sabe las razones por las cuales no entregó el texto a la imprenta, y publicarlo, sería contrariar la voluntad del Maestro” afirmó. Mientras brindaba esta declaración, el anticuario sacó la página de una urna de vidrio para mostrarla a la prensa, pero ante la mirada de los concurrentes, el texto se convirtió en un pájaro, que alzó el vuelo y escapó por una de las ventanas del edificio.


Ronald Orellana 

Poeta , Narrador y Cronista 

Comentarios

Entradas más populares de este blog

POEMAS DE JOSUE RAMOS

POESIA DE ALBERTO LOPEZ SERRANO

POEMAS DE ANY ABREGO